Your English writing platform
Discover LudwigExact(9)
But the commercials in the campaign will no longer use a production technique known as rotoscoping.
Resin transfer molding (RTM) is becoming increasingly important as a production technique for FRPs.
The title stems from a production technique used to make the spot that is reminiscent of the continuously changing scenes in the Old Spice body wash commercials.
A production technique for micro seals that replaces individual seals with a web of seals linked by an ultra-thin membrane has been developed by UK-based Precision Polymer Engineering PPEE).
Barry Callebaut has patented a production technique that extracts the polyphenols early on in cocoa processing and then restores them during the final stages of chocolate production.
The mobilization of resources and the choice of a production technique enable the effective implementation of an ASE system whose functioning produces particular results.
Similar(51)
"Demi-lunes", literally "half moons", were introduced as a crop production technique by a Non-Government OrganizaTahouan Tahoua Department of Niger during the mid-1980s.
Not all biodiversity impacts are directly related to the amount of land taken up by a technology, but it is likely that an energy production technique that takes a lot of land will have a relatively large biodiversity impact, so the total new area impact is a useful quantity to measure.
In vitro NDF digestibility (IVNDFD), and the rate and extent of NDF fermentation, without and after incubation with the white-rot enzyme extracts, were determined using a gravimetric microbiological method and a gas production technique, respectively.
This is a pre-requisite of deciding for which EPN a mass production technique should be established.
We imported a new production technique into France for the series, based on a showrunner structure and a writing room".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com