Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
The phrase "a procurement request" is correct and usable in written English.
It can be used when referring to a formal document or communication that initiates the process of acquiring goods or services.
Example: "Before we can proceed with the purchase, we need to submit a procurement request to the finance department."
Alternatives: "a purchasing request" or "an acquisition request".
Exact(1)
But the desire to play games is not the reason why the United States Air Force recently issued a procurement request for 2,200 Sony PlayStation 3 (PS3) video-game consoles.
Similar(57)
Participating countries in the JSF Program are allowed to choose the F-135, F-136, or both when they issue their procurement request per the JSF Production, Sustainment, and Follow-on Development MOU.
He asked Pol/Econ chief to provide him with additional information on the status of Libya's military procurement requests and Letters of Offer and Assistance (LOA's).
Procurement requests are routinely checked for conformance with WHO-recommended programme guidelines, and where necessary advice is provided.
He added, "The ultimate issue, of course, was a question of procurement, and I am not a procurement officer".
All UN organizations are guided by the Common Guidelines for Procurement, which cover procurement from sourcing to the execution of a procurement contract.
Each project is described in a procurement catalogue.
According to Blanket Procurement Change Request (PCR-244) about 40% of the FW panels (176 Enhanced Heat Flux panels) shall be delivered to ITER by Russian Federation Domestic Agency (RF DA).
The Sri Lankans, who cut off officials relations with Israel in 1990 but renewed a military procurement relationship in 1995, are requesting Kfir fighter jets and small sea craft to arm the country in its defensive battle against Tamil rebels.
A request is just that a request.
Make a sensible request.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com