Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "a process to select" is correct and usable in written English.
It can be used when describing a method or procedure for making a choice or decision.
Example: "We have established a process to select the best candidates for the job."
Alternatives: "a method for choosing" or "a procedure for selecting".
Exact(7)
Let's create a process to select a state song but limit the designation to a specified term.
Sara Lee, based in Downers Grove, Ill., said its board had started a process to select a new chief and was looking inside and outside the company.
"We reaffirm our support for a process to select a prime minister who can represent the aspirations of the Iraqi people by building a national consensus and governing in an inclusive manner," she said, echoing an earlier comment made on Twitter by deputy assistant secretary of state for near eastern affairs Brett McGurk.
Many factors affecting a process to select an optimal repair material can be classified into quantitative and qualitative requirements and this study handled only quantitative items.
"We reaffirm our support for a process to select a prime minister who can represent the aspirations of the Iraqi people by building a national consensus and governing in an inclusive manner".
See Additional file 1 section 1 for a process to select the congestion weight.
Similar(53)
They suggested a longer process to select an interim president, and a preference for a woman from academia.
As the company now enters a new chapter of growth, Alicia made the bold decision to find a successor and guide the board through a thoughtful process to select a new CEO.
It would then employ a random process to select a "target moment" during that week.
MPs have said a controversial process to select a new clerk of the House of Commons should be terminated.
Later in 2002, clan members then decided on a democratic process to select a clan chief.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com