Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "a process that fulfils" is correct and usable in written English.
It can be used when describing a procedure or method that meets certain requirements or achieves specific goals.
Example: "The project involves a process that fulfils all regulatory standards for safety and efficiency."
Alternatives: "a method that meets" or "a procedure that satisfies".
Exact(1)
If (M) is a process that fulfils self-duality, we know that begin{aligned} M_{i}(E,c =M_{i}^{d}(E,c =c_{i}-M_{i}(L,c).
Similar(59)
Activity is a business process that fulfils an operation contract of an application.
The statement filed with a federal court in Louisiana said: "Court intervention and action is needed to compel BP to cure its failure to provide a claims process that fulfils the requirements of the Oil Pollution Act of 1990, state law and prior public commitments of BP".
We also simulated a mutation process that does not fulfil detailed balance.
Design is the process of devising a product that fulfils as completely as possible the requirements of the user, and at the same time satisfies the needs of the fabricator in terms of cost effectiveness.
Identifying user requirements is necessary for developing a user-oriented product, but it is equally important to apply a development process that allows the project team to fulfil these requirements.
In addition, triclosan is a biocide that fulfils the criteria of a non-antibiotic [ 14].
BDS is a diagnostic category that fulfils several important validators for clinical syndromes.
The projections have to fulfil consistency criteria and are improved in an iterative process that involves several stages of revision, ensuring that sectoral and regional knowledge can be incorporated [60].
d-Limonene is a terpenic (bio -solvent that fulfils the requirements to bio -solventd a green solventhat
"Rutland is a legitimate Malta-based company that fulfils its tax obligations in Malta.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com