Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "a procedure for providing" is correct and usable in written English.
It can be used when describing a method or process for delivering something, such as information or services.
Example: "The manual outlines a procedure for providing customer support effectively."
Alternatives: "a method for delivering" or "a process for supplying".
Exact(1)
Because the trade commission has been the lead agency, it has collected the names of consumers who wish to have their phone numbers blocked, and has established a procedure for providing those numbers to telemarketers.
Similar(58)
In addition, we didn't use J5 as a statistical test, but as a selection procedure for providing a shortlist of genes which deviated from the expected average value and were enriched with differential genes.
It seems fabrication of DNA nanotubes via ligation of DNA nanotemplates with designed sticky ends could be a simplified procedure for providing stabilized DNA nanotubes with the minimum staples when assisted with a ligase treatment.
The model – referred to as The 12-Box Model for Service Information Requirements – is embedded in a three-phase procedure for providing an assessment of information requirements of a service contract which also provides insight into the capabilities of available information systems in supporting the contract.
This is aimed at providing a procedure for improved design of new welded structures subjected to biaxial loading.
"But it must provide a procedure for doing so".
Item 14 A procedure for updating the guideline is provided.
A procedure for updating the guideline is provided.
A procedure for the controller design is provided.
We also provide a procedure for evaluating the quality of the calibration using a mobile robot and a 2D laser range finder.
We provided a procedure for designing of the sampling plan for a given consumer's risk and according to different dispersion parameters and contamination levels.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com