Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "a procedural contract" is correct and usable in written English.
It can be used in legal or formal contexts to refer to a contract that outlines specific procedures or processes to be followed.
Example: "The parties agreed to enter into a procedural contract that detailed the steps required for project completion."
Alternatives: "a process agreement" or "a procedural agreement".
Exact(1)
The folk from Vantage got the two firms to develop a procedural contract: simply writing down the rules cleared the air.
Similar(59)
A negligence standard may require 'reasonable care'; a constitution may define a procedural right as a right to 'due process', or a contract may require the delivery of goods in 'satisfactory condition'.
She argued that the lawsuits would end up in "a procedural morass" because they involved doctors under differing types of contracts with the companies.
A procedural vote was scheduled for Thursday.
Complicating matters, there is a procedural glitch.
This isn't just a procedural hurdle.
"However, this is only a procedural decision.
"It is a procedural drama, but the procedural dramas always seem to work.
Mr. Sununu stuck with his party in a procedural vote that kept Democrats from forcing Mr. Neal's bill to a floor vote, though he has supported a measure to keep corporations that switch their addresses offshore from obtaining federal contracts.
Texturing and Modeling: A Procedural Approach.
Towards a Procedural Understanding of Semantics.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com