Your English writing platform
Free sign upSuggestions(1)
The phrase "a problem with the camera" is correct and usable in written English.
You can use it when discussing issues or malfunctions related to a camera, whether in a technical context or casual conversation.
Example: "We encountered a problem with the camera during the photoshoot, which delayed our schedule."
Alternatives: "an issue with the camera" or "a malfunction in the camera."
Exact(2)
Analysis ruled out a problem with the camera.
Analysis on Thursday ruled out a problem with the camera, and the prime suspect for the error is a problem with the rover's gyroscopes.
Similar(58)
Asked if it bothered them to work with an Israeli organization for the videos, all said no. "I don't have a problem with the source of the cameras," said Mazen Naim, 23, one of the videographers.
The surgeon was sophisticated about technology and would not "have any problem with the cameras".
He's got a real heavy British accent, and, um, he, um, he's very technical, as I'm sure he's not gonna have any problem with the cameras.
It started off simple enough, she knew I was into photography and she suspected a problem with her camera and asked me to take it for a while and see if I could find anything wrong.
"The shoulder could be a problem with camera work, but I'm most interested in editing".
So there's a problem with camera bags.
Adequate shutter speed (this is rarely a problem with an adjustable camera; speeds over 1/500 second are more for using wide apertures in daylight for small depth of field; high flash-sync speeds are mostly for using fill-flash of modest power in daylight by limiting the amount of ambient light against which the very fast electric flash must balance).
The camera coped particularly well in low-light which is often a problem with cheaper cameras and smartphone cameras; I took it to a nightclub and, somewhat embarrassingly, every photo was clear enough for me to relive the memories the morning after.
"I don't have a problem with cameras as long as they are public," Ms. Buffington said.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com