Sentence examples for a problem to tackle from inspiring English sources

The phrase "a problem to tackle" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing an issue or challenge that needs to be addressed or solved.
Example: "The team identified a problem to tackle in their project that could significantly improve efficiency."
Alternatives: "a challenge to address" or "an issue to resolve".

Exact(5)

They wanted advice on a problem to tackle.

"By pointing us in the direction of a problem to tackle, RLSB had already helped us greatly.

Deciding which values to use for modelling the relationship and the evaluation set of polymers is a problem to tackle with.

Mike Bedford, manager of the domestic violence perpetrators' programme at Splitz, an independent charity, said such high-risk offenders rarely appeared in his groups, which were mainly composed of men who realised they had a problem to tackle.

Many find it too taxing or nebulous a problem to tackle.

Similar(55)

It's a huge problem to tackle and an estimated $40 billion sector, according to IDC. "We've all witnessed Actifio scale worldwide at record pace," said Andreessen Horowitz partner Peter Levine in a release.

But in terms of a scientific problem to tackle, he calls the disease "a pretty good choice" for a DARPA challenge.

These factors make Europe a hard problem to tackle, but one that a local company might be more amenable to trying.

With a data-driven approach missing data is a difficult problem to tackle, except with the obvious method of capturing more data.

It's a different problem to tackle vs. provisioning devices for a sales team or enterprise staff, he says, and one that deserves a dedicated approach.

You may be starting to get an understanding of why this is not a simple problem to tackle.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: