Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Impossible, says the nurse, it's not just a problem of transport.
Similar(59)
One reasonable way to arrange schedule scheme is proposed based on the optimum of the tabular method, which can provide a good way to solve the problem of transport schedule in the practice for Transportation Engineering.
In the previous paper, we considered the problem of transport of a solute between two moving fluid phases, and developed a formalism that would allow a priori estimates of the transport parameters in the equations for the average solute concentration in each phase.
A major barrier to addressing the problem of transport injury in low to middle-income countries is the lack of information regarding the incidence of traffic crashes and the demographic, behavioural and socio-economic determinants of crash-related injury.
Effective collection on a small sensing area is not possible based on diffusion alone and the employment of a directed force will be required to solve the problem of transport.
"That's the problem of transport".
Arauco also resolved to tackle the problem of transport noise, and to use excess steam from the plant to heat a series of open-air swimming pools that are due to be built on the seafront.
Final suggestions were that the operating license of the heliport be suspended until assurances were given that the noise would be br ught under control; that the real answer to the problem of transport from the center of the city to & from Kennedy was a high-speed subway or monorail service.
Problem of transport in hydrogel structures is very important in the biomaterials science point of view.
This paper is concerned with the problem of transport in controlled nuclear fusion as it applies to confinement in a tokamak or stellarator.
" I see there is problem of transport.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com