Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "a problem in interpretation" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing difficulties or ambiguities in understanding or explaining something, such as a text, statement, or situation.
Example: "The committee faced a problem in interpretation regarding the new policy guidelines, leading to confusion among the staff."
Alternatives: "an issue with understanding" or "a challenge in comprehension".
Exact(2)
Differences in disease criteria and methods for evaluation of periodontal status, however, form a problem in interpretation of the literature [ 9, 10].
Due to heterogeneity of GMP (because of glycosylation), GMP does not separate as a single peak in RP-HPLC, and this creates a problem in interpretation of cheese whey detection methods which are based on HPLC.> GMP is an acidic peptide with p I of around 4, highly soluble and heat stable (Thomä et al. 2006).
Similar(58)
But different experts have different opinions and this is a problem in the interpretation of remotely sensed data as much as in other areas of endeavour.
It is no accident that its most powerful moment involves doubt as Hannes Langolf dances a beautiful solo to the question: "Is there a problem in the interpretation?" Philip Ridley's state-of-the nation play Shivered is set in an imaginary Essex new town.
This underlines a problem in the interpretation of polymerization rate data.
The lack of a consensus is creating a problem in the interpretation of data coming from personal genome software analysis, as described above.
A problem in the interpretation of the above studies is that thyroid hormones may indeed be affected by prevalent breast cancer, stress, or treatment.
However, there is a major problem in interpretation of MGMT immunostaining in brain tumours due to the fact that normal non-tumourous elements within the tumour (including endothelial cells, lymphocytes and macrophages) normally express MGMT [ 6]–[ 8].
A major problem in interpretation of the results of these studies is the lack of consensus on the criteria for resectability, as has been shown in the CELIM study [ 6].
Other potential limitations not discussed in the report include the lack of evaluation of QEA sample quality, which is a major problem in interpretation of study findings [ 3], and failure to consider the influence of co-morbidities such as chronic obstructive pulmonary disease (COPD).
The heart of the Maya civilization was always northern Petén, in Guatemala, where the oldest dated Maya stelae are found, although this presents something of a problem in cultural-historical interpretation, since the earliest prototypes for these stelae as mentioned above have been found in Pacific-littoral and highland Guatemala.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com