Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
PATINKIN When you can't learn the lines or there's a problem, continually, with the scene, something's wrong.
Similar(59)
And let's remember our history: Should Hillary win, she'll face a problem that continually bedevils the party holding the White House ― in their first midterm election, their legislators tend to get creamed.
Our PowerPlay-driven SLIM RNN learns to become an increasingly general solver of self-invented problems, continually adding new problem solving procedures to its growing skill repertoire.
Simultaneously, new social and technological solutions to energy problems continually evolve, and interest in the concept of sociotechnical transitions has grown.
The Workmans struggled with labor problems continually, needing local porters to carry gear for them because they could not carry a sufficient amount for themselves for a multi-month expedition.
This is what I'll be proposing over the course of this lecture: that memory is a problem that Paradise Lost is continually confronting.
The caller said it is continually a problem that happens everyday.
Because the profit margins were so high in the telephony industry, it was not a major problem to continually add more discrete circuit elements to support the ever-growing need for capacity.
Throughout No. 36001's trials, the firebrick lining provided a constant problem by continually collapsing into the fire.
"I think we're going to continually see a problem, potentially, with Google," she said in a speech last year.
For much of the 19th century, the different gauges of train lines made it difficult and time consuming to move chilled cargoes between lines, which was a problem when the ice was continually melting; by the 1860s, refrigerator cars with adjustable axles were being created to speed up this process.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com