Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
The phrase "a probit function" is correct and usable in written English.
It can be used in statistical or econometric contexts, particularly when discussing models that estimate binary outcomes.
Example: "In our analysis, we employed a probit function to model the likelihood of a customer making a purchase based on various predictors."
Alternatives: "a probit model" or "a probit regression".
Exact(1)
A probit function determined the probability of cohabitation at the time of the first childbirth.
Similar(59)
A vulnerability probit function is employed to calculate probability of emergency operations' failure to control fire and prevent tank rupture.
Here we propose to define a noise model based on the probit function (cumulative distribution function of the normal distribution) For data points n that are right censored at the value b in dimension i, a noise model reflecting this censoring can be defined as: (8) where λ controls the slope of the curve.
Curves were estimated using a generalised linear model (glm) with a binomial distribution and a "probit" link function.
Estimates of heritabilities for laminitis, dermatitis digitalis, dermatitis interdigitalis, white line disease, and sole ulcer were 0.09, 0.14, 0.10, 0.11, and 0.06 when applying a threshold model with a probit link function.
This leads to using a generalized linear model with a probit link function [ 23].
Then, a threshold animal model was fitted, assuming a probit link function.
This corresponds to the GLM with binomial errors and a probit link function.
We used binominal generalized linear models with a probit link function.
This phenomenon can be seen more explicitly using the results of the GLMs with a probit link function.
SAS-GENMOD was used to test for sire and dam effects (and their interaction) on sex, using a probit link function and a binomial distribution [ 31].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com