Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "a probation for" is not correct in standard written English.
It is typically used in contexts related to legal or disciplinary situations, but it should be "a probation period" or "on probation."
Example: "After the incident, he was placed on probation for six months."
Alternatives: "a probationary period" or "a probationary status."
Exact(1)
The view that life in time on Earth is a probation for weal or woe in an everlasting future has often been associated as it was by the Iranian prophet Zoroaster (c. 600 bc)—with a belief in a general judgment of all who have ever lived to be held on a common judgment day, which will be the end of time.
Similar(55)
Martin entered the camp for a probation violation for trespassing at a school after he and his cousins were charged with stealing their grandmother's car.
The bridegroom's mother, also retired, was a probation officer for the Tompkins County Probation Department in Ithaca, N.Y.
My mother became the main breadwinner, eventually earning an M.A. from Columbia University and becoming a probation officer for New York City.
She was a probation officer for thirty years and was the owner of the Mitchell Sanborn Gallery, in Keyport, New Jersey.
was "all on my back," referring to his after-care worker, the equivalent of a probation officer for juvenile offenders.
He went on to work as a probation officer for more than 25 years.
Then, when he was 15, he landed at Dorothy Kirby Center, a probation facility for youths with mental health issues.
That's how Susan Wiley at Southwest Counseling Solutions in Detroit took on functions of a probation officer for young people like Debbie.
Gord Longhi, a probation officer for more than 25 years and current union leader, sees this as a short-term solution.
No date for Lohan's arraignment was announced, but the charges are likely to trigger a probation violation for a 2011 necklace theft case.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com