Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "a prime objective of" is correct and usable in written English
It can be used when discussing the main goal or purpose of a project, initiative, or strategy. Example: "A prime objective of our new marketing campaign is to increase brand awareness among younger consumers."
Exact(13)
A prime objective of the EU is a fairer society.
This should become a prime objective of British foreign policy, right now.
The evaluation of interpretative comments, through specific surveys, should be a prime objective of EQA organisers.
Fourth, we are a one-nation party and that means we must make the elimination of deprivation and poverty a prime objective of the next Conservative government.
Over the last years, a better comprehension of hydraulic cylinder performance is observed to be a prime objective of many owing to demanding applications.
Therefore, based on the plastic hinge approach, how to incorporate the material nonlinearities of the arbitrary composite section into the plastic hinge stiffness formulation becomes a prime objective of the present paper.
Similar(47)
This culture will carry over to all new trainees, which is a prime objective for the expansion of FFI.
Eradication of these cancer stem cells has therefore become a prime objective for the development and design of novel classes of anti-cancer therapeutics with improved clinical efficacy.
Hence, inhibition of this elevated level of constitutive signaling has been a prime objective in the design of therapies.
A prime objective driving the recent development of human neural prosthetics is to stimulate neural circuits in a manner time-locked to ongoing brain activity.
In the UK a Trenchless Technology Network (NETTWORK; www.ttn.bham.ac.uk) has been established with the prime objective of gaining a broad consensus between academia and industry on research needs so that collaborative research proposals can be developed to expedite the required information.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com