Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "a primary line of" is correct and usable in written English.
It can be used to refer to a main or essential aspect of something, often in contexts like business, strategy, or communication.
Example: "Our marketing strategy focuses on a primary line of communication to engage our target audience effectively."
Alternatives: "a main avenue of" or "a key aspect of".
Exact(15)
However Portugal's Polícia Judiciária (PJ) claimed that Wednesday's press conference simply confirmed a primary line of investigation which has been investigated by Portuguese police since last October.
Within this second research stream, a primary line of inquiry is the effects of these practices on the social and economic outcomes of members of different socio-demographic groups.
Macrophages represent a primary line of defence against foreign materials.
During the Qin-Han period, the reconstruction of this wall was used by the agricultural peoples as a primary line of defense against nomadic invaders.
I don't advocate brandishing knives as a primary line of self-defence.
I don't advocate brandishing knives as a primary line of self-defense.
Similar(45)
Clearly, however, even if such novelties turn out to be numerically prominent, they are, typically, involved in ancillary functions and hardly can be construed as the heritage of a distinct primary line of cell evolution [ 74].
(b) An oligopoly's interdependent pricing may provide a means for achieving recoupment and thus may form the basis of a primary line injury claim.
Macrophages constitute an important and primary line of defense against any infection.
Flint Department of Public Works director Howard Croft, who was appointed by an earlier emergency manager, was the primary line of communication between the city and the MDEQ throughout the process.
(40) Margins are the primary line of defence for a CCP.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com