Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
The phrase "a previous study assessed" is correct and usable in written English.
It can be used when referring to an earlier research effort that evaluated or analyzed a particular subject or phenomenon.
Example: "A previous study assessed the impact of climate change on local biodiversity."
Alternatives: "an earlier study evaluated" or "a prior study examined".
Exact(2)
However, a previous study assessed the incidence rates of localised, regional and metastatic breast cancer after implementation of screening in the United States.
A previous study assessed thromboprophylaxis with unfractionated heparin in 116 parturients with varicose veins who delivered vaginally or by CS, and showed that unfractionated heparin significantly reduced the incidence of postpartum venous thrombosis [ 21].
Similar(58)
It has also been tested in a previous study assessing videos covering surface anatomy [ 14].
The same statements had been used in a previous study assessing criterion validity of the evaluation tool [ 5].
The questionnaire in this study was a slightly modified form of the questionnaire used in a previous study assessing dispensing practices in Cyprus [ 17].
Much of our study's method was modelled upon a previous study assessing the quality of reporting of RCTs in general endocrinology literature [ 3].
A single item in a previous study assessing staff participation with children in active play yielded a percent agreement of 70% and a Kappa of 0.59 [ 23].
We adapted a survey tool used in a previous study assessing resources and needs of research ethics committees in Africa [ 10].
Mean PWV was similar to that of mean PWV reported in a previous study assessing PWV in the acute phase after STEMI [ 19].
This is consistent with a previous study assessing the effectiveness of EPCs in the little auk (Wojczulanis-Jakubas et al. 2009a).
The incidence and nature of the grade 3 solicited symptoms reported in this study were in line with those reported in a previous study assessing the co-administration of PHiD-CV and DTPa-HBV-IPV/Hib in Taiwanese infant.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com