Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "a preventive effect" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing the ability of something to stop or reduce the likelihood of a negative outcome or event.
Example: "The vaccine has been shown to have a preventive effect against the virus, significantly lowering infection rates."
Alternatives: "a protective effect" or "a deterrent effect."
Exact(60)
Therefore, our results provide not only a new strategy targeting autophagy flux blockage to prevent SiNPs-induced AEC damage and PF, but also experimental data for a preventive effect of autophagic degradation enhancement with rapamycin in SiNPs-treated mice.
But research is also looking into whether aspirin could have a preventive effect on other types of cancer as well.
Winkler said prosecuting more than 1,000 pirates and transferring them to Somali prisons, where conditions are grim, appeared to be having a preventive effect.
And there is a preventive effect: people said they are able to manage their conditions through care at home, without, for example, expensive time in hospital.
All of the cells (520d/NHDF) lentivirally transfected with 520d-5p before UVB irradiation exhibited cell death without a preventive effect.
As aspirin had a preventive effect, it was advisable to start taking it daily towards the beginning of that period, he explained.
Milk and milk products have shown a preventive effect in bone loss during pre- and postmenopausal women.
This study was designed in order to investigate whether sun dried apricots have a preventive effect on the experimental cataract model formed by sodium selenite in rats.
Another clinical study supported a preventive effect of vitamin E in the development of prostate cancer.
Moreover, 2 weekly sessions of anodal tDCS may have a preventive effect in patients.
As stated, SPG stimulation provides acute relief in some, a preventive effect in others, or both.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com