Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
The phrase "a prevalent type" is correct and usable in written English.
You can use it to describe something that is common or widely occurring within a particular context or category.
Example: "In the study of social behavior, a prevalent type of interaction observed was group collaboration."
Alternatives: "a common form" or "a widespread category."
Exact(8)
In addition, we found that, with nongrowing, WT planktonic and biofilm populations, stalling the resumption of growth and DNA synthesis after the conclusion of fluoroquinolone treatment with a prevalent type of stress at infection sites (nutrient limitation) led to near complete survival.
A prevalent type of big data is in the form of space time measurements.
First, it represents a prevalent type of cancer.
ST-23 is also a prevalent type found in Japan [ 18].
In Japan, CA16 was reported to be a prevalent type, while EV71 recurrent every 3 years [ 10, 15].
Lateritic crusts at the surface are a prevalent type of substratum as well and allow nearly no infiltration but high runoff rates (see Fig. 5).
Similar(52)
In a recent series of 11 patients with MPN who developed proteinuria and renal insufficiency, most of the patients (73 %) had PMF, a less prevalent type of MPN, suggesting that patients with PMF have a higher risk of developing MPN-related glomerulopathy than do patients with other types of MPN [ 7].
Vascular dementia is a less prevalent type of memory loss that nonetheless affects many older men.
HPV31 is a more prevalent type than HPV18 in the ASCUS population in European countries [ 19, 29].
The focus was thus on a less prevalent type of depression than that included in the PGC from Europe and the USA, which included population-ascertained as well as clinically ascertained samples.
For the same period, a study of commuting, a distinctive and prevalent type of PM in modern life, found this county district to rank highest for increases in census-based measures of commuting and also of population growth.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com