Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "a premiere for" is correct and usable in written English.
It can be used when referring to the first public performance or showing of a film, play, or other artistic work.
Example: "The film is set to have a premiere for its cast and crew next week before the official release."
Alternatives: "a debut for" or "a first showing for".
Exact(28)
Paramount decided to press on with a premiere for "Not Fade Away" Tuesday night.
The decision to host a premiere for the film in Penzance is clearly paying off with local buzz.
LOS ANGELES – Citing the mourning and emotional distress resulting from the Connecticut school massacre, the Weinstein Company late Monday canceled a premiere for its violent film "Django Unchained".
She and Thaddeus Davis portrayed two strong-willed people in "Sweet Low Rise," a premiere, for which Justin Kisor was the on-stage trumpeter.
"Calculus and Politics," a premiere for an ensemble of seven (Ms. Fenley does not appear), is set to Harry Partch's "Castor and Pollux" (1952).
In the two works her Buglisi Dance Theater presented Tuesday night at the Joyce Theater — "Requiem" from 2001 and "Letters of Love on Ripped Paper," a premiere for 18 dancers — she demonstrates her usual sensual depiction of female characters.
Similar(32)
It was a Washington DC lawyer's dream come true, a Hollywood premiere for a film based on the novel he wrote in his spare time.
The first episode starring Peter Capaldi as the twelfth Time Lord is set for broadcast on 23 August, with a premiere organised for three weeks earlier in Cardiff.
Filming for "Feud" will reportedly begin this fall, with a premiere set for sometime in 2017 on FX.
In a far-from-typical move for TV, News Corporation has created a worldwide premiere for "Touch," a new drama starring Kiefer Sutherland — that is, the show will start almost simultaneously in 100 countries and territories, Brian Stelter reports.
A premiere date for the documentary was not announced.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com