Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "a preferred dose of" is correct and usable in written English.
It can be used in contexts related to medicine, nutrition, or any situation where a specific amount or level is recommended or favored.
Example: "The doctor advised her to take a preferred dose of the medication to ensure optimal results."
Alternatives: "an optimal amount of" or "a recommended dosage of".
Exact(1)
Thirty of these patients were treated with curative intent to a preferred dose of 50 Gy in 5 fractions (BED 100 Gy).
Similar(59)
Given these substantial side effects, the preferred dose of Furo for inducing a salt appetite should not exceed 2.0 mg.
Following determination of the preferred dose of lorvotuzumab-mertansine (360 µg DM1/kg or 18 mg conjugate/kg), in all the following larger scale experiments, mice were treated and followed as described above.
These studies had also identified 20 mg/day as the preferred dose to take forward in the development of arzoxifene.
These data support earlier studies that established 10 mg daily as the preferred clinical dose of everolimus, and improve our understanding of the everolimus dose response relationship.
The preferred starting dose of pioglitazone is 15 mg/day titrated to 30 mg/day, which provides 70 80% of the glycemic efficacy with minimal side effects (170– 174); titrating to 45 mg/day is not recommended.
Buffalo, cattle, and small ruminants infected by T. evansi can be treated with DA (preferred drug) at a dose of 7 mg/kg bw by intramuscular injection.
They are most effective when combined with inhaled glucocorticosteroids, and this combination therapy is the preferred treatment when a medium dose of inhaled glucocorticosteroid alone fails to achieve control of asthma [ 8, 9].
Perusing old documents is a preferred activity of Modiano's.
Let β1 be a preferred basis of Λ1 and β2 a preferred basis of Λ2.
They claim maximum likelihood is a preferred method of estimation.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com