Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "a predictable life" is correct and usable in written English.
You can use it to describe a lifestyle or existence that is consistent, routine, and lacks surprises or unpredictability.
Example: "After years of adventure, she decided to settle down and embrace a predictable life, filled with daily routines and familiar comforts."
Alternatives: "a routine existence" or "an unchanging life".
Exact(4)
Any new management issue tends to go through a predictable life cycle.
Instead of hundreds of years, the typical suburban garden in the United States has a predictable life of about five years.
Grinning, glaring and hurling epithets to the friends and family members of the people he killed in a violent rampage across Brooklyn and Manhattan last winter, Maksim Gelman turned what was to be a predictable life sentencing into one final perverse spectacle.
My greatest fear was not of failure, but rather of losing my individuality leading a predictable life.
Similar(56)
As soon as a computer is scheduling your people at 15-minute increments to match the peaks and valleys of customer demand, employees' desire to live a normal, predictable life becomes a barrier to profitability.
Sanusi had, up until now, led a pretty predictable life.
His family enjoyed a comfortable, predictable life, dominated by the rhythms of brewing beer.
This type of "radioactive battery" has a very predictable life span, so scientists are already planning for the eventual retirement of the probes.
Most stars lead a relatively predictable life: How they age and evolve is determined by their initial mass, and eventually they burn up all their hydrogen fuel and end up as feeble white dwarfs.
A perfectly predictable life is one we start forgetting even as it's happening.
Books possess alchemical powers, imbued with the ability to turn darkness into light, ennui into ecstasy, a drab, predictable life behind the Iron Curtain into something stealthily euphoric.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com