Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "a predetermined format" is correct and usable in written English.
It can be used when referring to a specific structure or layout that has been established in advance for a document, report, or any other type of content.
Example: "Please submit your application using a predetermined format to ensure consistency across all submissions."
Alternatives: "a set format" or "a fixed format".
Exact(2)
This allows the direct use of the program without the prior download of bulky sequence files and without the need to process such files to fit a predetermined format.
A predetermined format ensured that the case study report included a case narrative based on the deductive coding, interaction maps based on clusters of themes arising from the inductive coding, and answers to the research question based on all data (see [ 25] for further details).
Similar(57)
DNA damage was evaluated using OxiSelect Oxidative DNA ELISA kit (Cell BioLabs, San Diego, CA) in an ELISA format based on comparison to a predetermined 8-OHdG standard curve.
But the International Tennis Federation, which operates the competition and depends on it for revenue, has remained committed to the World Group format and resistant to a World Cup-style approach at a predetermined final venue.
But the International Tennis Federation, which operates the competition and depends on it for revenue, has remained committed to the World Group format and resistant to a World Cup style approach at a predetermined final site.
This is not a predetermined process".
Its policies will be an "ideologically driven improvisation" rather than a predetermined blueprint.
Stock options give employees the right to buy shares of stock at a predetermined time.
PG&E will also argue that its purchase costs should not exceed a predetermined total.
A client can also leave an absentee bid, with a predetermined amount.
An appointment was made for a cleaning at a predetermined price.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com