Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(3)
The attempted characterization of drones as a precise weapon is irrelevant and chilling because it values the alleged high-tech efficiency of the killing above the rule of law.
The study shows that for every "leader" killed in the raids, eight other people also died, although the raids were designed to be a precise weapon aimed at decapitating the Taliban on the battlefield by removing their commanders.
Select a precise weapon.
Similar(55)
So ETA used a more precise weapon, a limpet bomb attached to a Civil Guard jeep, and this time killed its two occupants.
But if there were such a bubble, economists like Baker argue that hiking interest rates would amount to using a proverbial shotgun on a problem that requires a more precise weapon.
Using the dollar is a more powerful and precise weapon: over 35% of international transactions are in dollars, and many of them do not involve American firms.In this section When the chips are down Gas, grains and growth The munificent seven Who's next?
Trade access is not a precise enough weapon to deploy for other goals.
A Bushmaster Patrolman's Carbine M4A3 Rifle, 5.56 NATO -- a variant of the AR-15 assault rifle, and perhaps the precise weapon used by Adam Lanza to slaughter 20 children at Sandy Hook Elementary School -- is $850 at Walmart.
American officials, including President Obama, have strongly defended the drone strikes, arguing that the remotely piloted aircraft are by far the most precise weapon for eliminating terrorists.
Asked on ABC radio about the notion that Pyongyang could make a nuclear weapon small enough to fit on a missile that could reach Australia, Bishop said this was "the concern of countries like Australia" while cautioning that "the details of the precise weapon are not yet established".
In speaking to the BBC, a senior US official called it "the most precise weapons system in the history of warfare".
More suggestions(3)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com