Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
Basically, a metal brick with sensors and the ability to change its center of mass to control its spin to hit a precise orientation at a precise height – to 'stick the landing' every time.
A precise height of the summit was determined by a BAS survey party who ascended the peak during the austral summer of 1996 97.
Similar(58)
In an effort to put an end to generations of controversy, the authorities in Nepal are to launch an operation to try to ascertain the precise height of the world's biggest mountain.
Imagine coming across what appears to be a sign reporting some information about your current altitude (some rocks in a configuration giving you your current location and precise height above sea-level in meters).
Use a level to draw vertical lines through the center of your studs, then use the level again to draw a horizontal line through these new lines at the precise height you want your cleat to sit.
We propose a multi-directional triangulation optical system and scanning exposure method for precise height displacement measurement of metal-works.
He had to have the precise nozzles, at the precise height, with the precise water pressure, which library officials now joke about, saying it could tear the skin off an average man.
The precise height of the wave becomes uncertain, so the wave gets fuzzy (see figure).
This method uses precise height information such as standard gauge blocks to obtain the related parameters.
The significant change in kneedrop distance and timing suggests participants prepared for landing earlier [10] when they were uncertain regarding precise height and location of the floor area they were stepping down to.
It should be just about on your lap – the precise height will depend on your arms, their supports, and the keyboard itself.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com