Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "a precipitous fall in" is correct and usable in written English.
It can be used to describe a sudden and steep decline in something, such as prices, performance, or conditions.
Example: "The company experienced a precipitous fall in its stock prices after the scandal was revealed."
Alternatives: "a sharp decline in" or "a steep drop in".
Exact(32)
Adrenal crisis is characterized by fever, vomiting, diarrhea, and a precipitous fall in blood pressure.
And the stripping out of internal democracy has been accompanied by a precipitous fall in membership.
While newspapers nearly everywhere have been cutting back, the recession in Spain has set off a precipitous fall in advertising.
Amid its revolutionary turmoil, Egypt has suffered a precipitous fall in foreign reserves and has trouble paying for fuel.
Before they… On Monday, January 21 , 2008 concerns about deteriorating economic conditions in the United States caused a precipitous fall in the Asian markets.
On Monday, January 21 , 2008 concerns about deteriorating economic conditions in the United States caused a precipitous fall in the Asian markets.
Similar(26)
The marketplace is dominated by Bitcoin, with a $10.6 billion market capitalization, and secondplace dark horse Ethereum, which earlier this year had a market capitalization as high as $1.5 billion before a precipitous fall - today the network's built-in currency or "fuel", Ether, has a market capitalization of $871 million.
The drawbacks of the Toyota Way are unique, but the experience of rising to a peak in business, only to suffer a precipitous fall, isn't.
They're retaining plenty of capability in the west, but the defeat in the east will lead to a precipitous fall of morale".
It was a precipitous fall.
For the accuser, Nafissatou Diallo, a 33-year-old Guinean immigrant, the result caps a precipitous fall.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com