Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
A pragmatic consequence of this finding may be that it provides some justification for a combined analysis of genetic association for ASD and ADHD.
Similar(59)
It also had a pragmatic effect.
"There is a very practical pragmatic consequence to political instability and corruption when it comes to whether people can feed their families, educate their children.
In the middle of June, City Council Speaker Gifford Miller visited the zoo, and in a press conference outlined some of the pragmatic consequences of closure: a savings estimated by the city of $6 million for both facilities that would be offset by a WCS estimated expenditure of $8 million, to decommission facilities and — on short notice — find homes for 160 displaced animals.
The debate surrounding novel ecosystems (whether regarding its theoretical underpinnings or pragmatic consequences) is taking place at a time when significant changes are underway in international policy circles concerning rehabilitation of degraded lands.
Stohl, C. & Stohl, M. Networks of terror: theoretical assumptions and pragmatic consequences.
Sociological explanations for this portrayal are offered and the pragmatic consequences of this portrayal are discussed.
It simply appeals to the undesirable pragmatic consequences of rejecting the influence of emotion.
To begin with, the clear connection between belief and decision allows one to reflect on one's beliefs in light of their pragmatic consequences.
Distinguishing culture from "culture," the latter being a reflexive awareness of one's culture, Carneiro da Cunha then poses questions such as: What are the cognitive and pragmatic consequences when "culture" and culture coexist?
Previously on this site, others, including Jason Linkins have explored the pragmatic consequences of the Supreme Court's 2010 decision in Citizens United v. FEC.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com