Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
The phrase "a practice of talking" is correct and usable in written English.
It can be used to describe a habitual or regular activity involving conversation or communication.
Example: "In our group, we have established a practice of talking openly about our feelings to foster better relationships."
Alternatives: "a habit of conversing" or "a routine of discussion".
Exact(2)
Does not wish him to think she makes a practice of talking to strangers.
Make a practice of talking about smells as you experience them.
Similar(58)
I figured he would duck the question, because presidents (and presidential candidates) have made a practice of not talking about the Fed.
Mathis's self-discipline extends to a practice of limited talking in the days before a concert to maintain his lustrous tenor, "which is everything" — his livelihood, his identity.
We've had a practice of not talking about what we might do, but certainly it's an opportunity".
We've had a practice of not talking about what we might do, but certainly it's an opportunity". I'll be very surprised if we don't see more news in this area soon, as this is a huge untapped market.
Without an English department and an English major, he would never have had a chance to make that journey in so short and successful a time and, I feel bound to say, the practice of talking about books would have been poorer for it.
Without an English department and an English major, he would never have had a chance to make that journey in so short and successful a time — and, I feel bound to say, the practice of talking about books would have been poorer for it.
But it is built on the ancient African practice of talking things out — community elders gather under a tree and discuss a problem again and again until they reach consensus.
McCain was on stronger ground in describing Kerry's practice of talking not softly but loudly while carrying not a big stick but a twig.
"If we can eliminate the practice of talking about female architects, it would be the greatest tribute we could give her".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com