Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
The phrase "a practical reference for" is correct and usable in written English.
It can be used when describing a resource or material that serves as a useful guide or source of information on a specific topic.
Example: "This book serves as a practical reference for anyone looking to improve their gardening skills."
Alternatives: "a useful guide for" or "a helpful resource for".
Exact(5)
The case presented in this paper can serve as a practical reference for the engineers practicing in the similar engineering field.
This work provide a practical reference for the safety design of the explosion venting.
This paper provides a practical reference for the targeting of policy interventions to overcome these constraints and to catalyse the development of finance for real estate infrastructure delivery.
These safety control methods, the methodology of designing these control standards and the measures taken in the construction can serve as a practical reference for other similar projects.
This study serves as a practical reference for education researchers and policy-makers in their efforts to better understand the SES composition in Ghana and to provide equal educational opportunities for all.
Similar(53)
In a community setting, liver biopsy is not a practical reference standard for liver disease stratification as it is invasive and requires specialist provision.
For VAP, because histological confirmation is not a practical reference, quantitative cultures of BAL fluid are the best possible alternatives [ 2].
Additionally, there is a section on clinical trials in pain research that is a useful and practical reference for anyone wanting to undertake research on cancer pain.
This paper provides a theoretical and practical reference for clinical translation of biomedical materials.
This research provides a theoretical and practical reference for the formulation or revision of the environmental standards, especially for the developing countries.
Results provide a theoretical basis and practical reference for decision making process of optimizing the design and management of EIC.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com