Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
The phrase "a practicable level" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing a feasible or achievable standard or degree of something, often in contexts related to performance, standards, or expectations.
Example: "The team aims to reach a practicable level of efficiency by the end of the quarter."
Alternatives: "a feasible level" or "an achievable level".
Exact(2)
Tissue engineering techniques to enhance the healing in situ are promising but have not yet evolved to a practicable level.
It is then necessary to investigate whether the rate can be increased to a practicable level by altering the conditions of the reaction for example, by raising the temperature or by adding an extra species, called a catalyst, that increases the rate without altering the course of the reaction.
Similar(58)
Thus the highest practicable level of evidence will be a representative observational study [ 10].
The 1987 federal Nursing Home Reform Act mandates that every nursing-home resident receive the services he or she needs to maintain the highest practicable level of well-being.
To avoid such "absurd results," the EPA developed the "tailoring rule," which essentially adjusts the thresholds to practicable levels, with the plan of incorporating more emitters over time.
The application of combined FISH/CISH presents a practicable option for coexpression studies of mRNAs expressed at different abundance levels, has a broad applicability and can be analyzed by conventional light and fluorescence microscopy.
Therefore, this might be a practicable alternative for the daily use in dental practice.
Almost all of them seem to think it's a practicable idea, with some reservations.
This article presents a practicable algorithm for globally solving sum of linear ratios problem (SLR).
Germany was working with others in Europe to find "a practicable way out of the crisis for Greece," he added.
Yet, audience reviews from raw UGC cab also offer a practicable model of predicting film performance.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com