Your English writing platform
Free sign upSuggestions(2)
Exact(6)
Brutal, unblinking and ruthlessly honest, with a powerful undercurrent of black comedy, it quickly earned an exalted place in American cinema.
But each of the ingredients is strong enough to stand up to it, and a powerful undercurrent of ginger keeps everything in line.
But Mental is still a deliciously pungent and idiosyncratic comedy drama, with reams of quotable dialogue, and a powerful undercurrent of pain and loneliness which makes its happier scenes all the more uplifting.
Though she can kick off her shoes and rock it up in the blink of an eye, as she did in Wheels and Born to Run, at the heart of her work is a powerful undercurrent of tragedy and loss.
Ms. Komsan placed blame for the problem on the lack of laws protecting women against sexual violence, women's fear of reporting trouble, and a powerful undercurrent of oppression and frustration in Egyptian society, particularly among the millions of poor, uneducated and unemployed young men.
In the aftermath of the acquittal of four police officers in the killing of Amadou Diallo, amid the protest marches and the accusations of police misconduct, a powerful undercurrent of discussion among city politicians has focused on one topic: whether the Bronx district attorney handled the case effectively.
Similar(53)
This gives a powerful undercurrent to the drama.
It was a powerful undercurrent throughout much of the Middle Ages, shaping numerous movements in that period.
The Black Sea waters thrust southward through the Bosporus, but beneath them the salty warm waters of the Mediterranean push northward as a powerful undercurrent running through the same channel.
Political analysts here acknowledge that nationalism remains a powerful undercurrent in Serbian politics.
Leaders here know that anti-foreign nationalism, shaped by the state education system and mass media, is a powerful undercurrent in Chinese society.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com