Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(9)
All that was needed, it seemed, was a powerful stream of microwave pulses to fry the offending amplifier's output transistors.
In this case, a powerful stream of data, peaking at 300 billion bits per second, made some sites unavailable and slowed networks around the world.
The green light comes from oxygen set aglow by a powerful stream of high-speed particles ejected by a massive star just outside the image.
Archerfish (Toxotes jaculatrix) are famous for an unusual talent: They can shoot down above-water insects by squirting a powerful stream of water from their mouths.
When I pulled the trigger, a powerful stream of soap and water shot out.
The Woodward and Bernstein story turned a trickle of Watergate coverage into a powerful stream of investigations describing how the burglary was part of a wide-ranging criminal conspiracy.
Similar(51)
In a modern style of hydraulic mining first developed in California, a high-pressure hose directed a powerful stream or jet of water at gold-bearing gravel beds.
The undulating current of assailing the female form is part of a powerful stream, indeed.
The following day, the committee went out to the Lockheed Air Terminal, where an Electra was waiting for them A member of the ground crew squirted a powerful stream water on an inlet port of the plane's static-air system, but all the water drained out quickly without getting new the altimeter.
The South Equatorial Current, in midocean a powerful stream, loses a substantial part of its waters to the North Atlantic off the coast of South America — six million cubic metres a second.
First off, that would have to be one very powerful stream of pee to reach from the top level of the bridge -- I'm talking about at least 20 to 30 people in a synchronized urination.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com