Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(18)
The pop-star cachet can provide a powerful dose of publicity for a ballet company.
Have his scientist's mind bent by a powerful dose of the irrational?
Here, as in many of his own films, Mr. von Trier's apparent cruelty turns out to contain a powerful dose of genuine feeling.
See it if you want a powerful dose of Puri, but you'd be better off renting "My Son the Fanatic," a much finer movie.
And Snus delivers a powerful dose of nicotine: eight milligrams in each pouch, a spokesman for the R.J. Reynolds Tobacco Company, which manufacturers Snus, acknowledged on Wednesday.
Tomorrow will be first day since 4 March that David Smith hasn't had to have a powerful dose of radiation blasted at the tumour on his spine.
Similar(42)
Sir Howard is likely to apply a far more powerful dose of American-style management to the ailing behemoth.
An extremely powerful dose of steroids was administered by injection to Dr. Yu to protect his lungs.
This is being taken by many as confirmation of "Prove It," a study that compared Lipitor to a less-powerful dose of Pravachol, from Bristol-Myers Squibb (see "Bristol Study Proves Rival Drug Better" ).
Among those the police are now investigating is Dr Conrad Murray, a $150,000-a-month personal doctor who has admitted giving Jackson powerful doses of at least six powerful prescription drugs in the hours prior to his death.
Following the murder of President Kabila a number of officers were arrested, and Pierre, a doctor and another nurse were asked to give powerful doses of morphine to the detainees.
More suggestions(16)
a robust dose of
a powerful quantification of
a mighty dose of
a powerful concentration of
a strong dose of
a tremendous dose of
a compelling dose of
a violent dose of
a powerful measure of
a considerable dose of
a substantial dose of
a powerful shot of
a dynamic dose of
a powerful predictor of
a disruptive dose of
a powerful display of
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com