Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "a power over" is correct and usable in written English.
It can be used to describe a situation where one entity has control or influence over another.
Example: "The manager had a power over the team's decisions, which often led to conflicts."
Alternatives: "control over" or "influence over".
Exact(38)
Otherwise it has a power over me.
Someone else can get a power over you.
Writing gave me a power over my circumstances, over who I was.
Certain wildlife have a power over people, and monarchs are one of them.
But the local constitution has a power over politicians that is practically unmatched.
Thomas Carlyle, historian (1795 1881), Past and Present (1843)"In the general course of human nature, a power over a man's subsistence amounts to a power over his will".
Similar(22)
The eight-port model also features a Power-over-Ethernet option for connectivity in locations without readily available power sources.
It receives power and network over a Cat5-E Ethernet cable configured as a Power-over-Ethernet (PoE) cable, where two otherwise unused twisted pairs carry DC voltage and ground.
It is this same assumption of dominance that created and supported slavery, that committed genocide on the indigenous people of this continent, that institutionalized the repression of women for centuries and that has also approached Earth with a power-over mentality.
For nursing scholars who approached the concept of vulnerability from this perspective believed the paramount approach is for nurses to engage in a process of understanding one's own vulnerability in the relationship (nurse-patient) in order to enter into a power-with versus a power-over.
In Hohfeldian terms, will theorists assert that every right includes a Hohfeldian power over a claim.
More suggestions(4)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com