Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
The phrase "a potential ranging" is not correct and does not convey a clear meaning in written English.
It may be intended to describe a range of possibilities or options, but it lacks clarity and context.
Example: "The study examined a potential ranging of outcomes based on different variables."
Alternatives: "a possible range" or "a potential spectrum".
Exact(2)
Using amperometry, cyclic voltammetry, and OCP/Power/Polarization curves techniques, we showed that a potential ranging between − 0.3 V and + 0.5 V (vs. Ag/AgCl/KCl sat).
Linear-sweep cyclic voltammetry was performed at a potential ranging from +1.5 to −1.5 V versus Ag/AgCl in 0.5 M Na2SO4 at a scan rate of 50 mV/s.
Similar(58)
Investigated valves were activated with a potentials ranging between 14 and 140 V and required activation energies from tens to hundreds of milliJoules.
Five times the energy storage could deliver a potential range of 425 miles.
It has a potential range of 30 feet to 300 feet, but is initially planned for devices in relatively close proximity.
However, a potential range of this transition can be estimated from the EIS patterns.
Mostly reported supercapacitors based on carbon nanostructures are limited to function within a potential range of 1 V in an aqueous electrolyte12,21,73,74,75,76,77.
But the CDC estimates that the mosquito has a potential range north of the city, and Aedes albopictus, the other mosquito that can transmit Zika, is present.
The asymmetric Cu1.79Co0.21CH/NF//graphene/NF supercapacitor device delivered a specific capacitance of 60.5 F g1 in a potential range of 01.6 V.
A compact film with particularly small pores is obtained by CV deposition in a potential range of 0.7 1.1 V.
The Fe Cr Ni Mo alloys were deposited at a potential range from −1.2 to −1.9 V (saturated calomel electrode).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com