Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
The phrase "a potential increasing" is not correct in standard written English.
It may be intended to describe something that has the potential to increase, but the phrasing is awkward and unclear.
Example: "The project shows a potential increase in productivity if implemented correctly."
Alternatives: "a possible increase" or "an expected rise".
Exact(1)
Previous studies have suggested that pedestrians and public transport users are the groups most significantly impacted by RTI; however, these data suggest a potential increasing burden of motorcycle-related RTI as their use increases.
Similar(59)
These changes also meant a potential increased autonomy in the field of integration policy.
They also reported that on doubling the polymer concentration, the oil recovery is less than a potential increased in recovery at low injected volume.
These data suggest that some young patients may have a potential increased risk for cancer caused by alterations in gene(s) involved in maintaining correct chromosome segregation.
This potential benefit is counterbalanced by a potential increased risk of infection.
Recent research also points to a potential increased IBD risk following acute infectious gastroenteritis (IGE).
This benefit is counterbalanced by a potential increased risk of infection.
Our results suggest a benefit of increased fruit intake and a potential increased risk associated with bean intake.
Growing fox populations in Europe, especially in urban zones, have drawn attention to a potential increased risk for humans (7 – 9 ).
Our results make clinical sense, as we could expect a potential increased risk of thrombosis in patients with sepsis.
At a clinic level, several other practices were relatively commonly noted that pose a potential increased risk to staff and/or animals from an infection control standpoint.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com