Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "a positive trend between" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing a favorable relationship or correlation between two variables or factors.
Example: "The study revealed a positive trend between increased exercise and improved mental health among participants."
Alternatives: "a favorable correlation between" or "an upward trend in".
Exact(38)
However, there was a positive trend between QFTGIT and TST positivity (X2 = 96.76, P < 0.001).
There was a positive trend between the positivity of QFTGIT and TST (X2 for trend = 96.76; P < 0.001).
However, there was a positive trend between tumor perfusion and the delivery of [11C]erlotinib to the tumor, which is in accordance with the 2T4k model.
A positive trend between the specific IgG level and the intensity of exposure was found for gSG6-P1 and for gSG6-P2 in this subsample and this association was only significant for gSG6-P1 (P<0.05).
A positive trend between antigen dose, antibody response and in vitro parasite growth inhibition could be detected, although the effect of antigen dose on immunogenicity was negligible compared to the effect of varying the adjuvant.
We found a positive trend between number/frequency of activity and usually having a cough.
Similar(22)
In conclusion, we found a positive trend association between self-reported eating rate and the presence of MetS in men and women.
A positive trend was observed between positivity rate and degree of invasiveness.
Although not statistically significant (ANOVA with Tukey post-hoc test), a positive trend was observed between positivity rate and pT stage (degree of invasion) for each marker, and the two-marker blood test.
A positive trend was observed between depressor response intensity and injected volume.
A positive trend was observed between the (R -[11C]PAQ SUVmax change and TV R -[11C]PAQn the B20-4.1.1/PTX group.
More suggestions(1)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com