Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
"a positive selection" is correct and can be used in written English.
It is usually used to refer to a choice or decision that is favorable, beneficial, or preferred. One example of using this phrase in a sentence could be: "After carefully considering all the candidates, the hiring manager made a positive selection and offered the job to the most qualified candidate."
Exact(60)
In agreement with our results, he showed that in North Sea plaice (Pleuronectes platessa) size-selective fishing induces a positive selection differential on reproductive investment.
Although some positions show signs of positive selection, there is no significant support for a positive selection model (M2a vs. M1: χ2 = 1.46, df = 2, p = 0.4819).
This is hardly surprising: because it is harder for same-sex couples to have children, there is a positive selection for what are more likely to be doting parents.
They found a positive selection bias in the observed earnings of employees.
They found that there was a positive selection bias that had non-negligible effects on the average evaluation scores.
In principle, this difference may be caused by the influence of selection, i.e. by a positive selection of the participants.
We find that technical cooperation reduces migration costs for educated people, and therefore induces a positive selection of migrants.
A positive selection of this kind would result in an overestimated effect of S i on Y i.
The toxic effect of the expressed mature B. pumilus lipase protein was exploited in the development of a positive selection cloning vector.
This finding is similar to what other studies in Europe have found, i.e. that there is a positive selection of second-generation Western immigrants.
Furthermore, a positive selection bias was observed for both milk yields and net returns, suggesting more productive farmers tend to participate in dairy hubs.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com