Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(3)
STILL, as the company has grown in the last 11 years, Mr. Murdoch has handed a portion of responsibility to Mr. Chernin, who ran the company's all-important television operations and cable operations and is well regarded on Wall Street and in the media industry.
He also reassigned a portion of responsibility to the Guatemalan military, which ultimately betrayed Arbenz and allowed Colonel Carlos Castillo Armas to march unopposed into Guatemala City.
I have to sort of take a portion of responsibility.
Similar(57)
Yet, there is already a portion of responsibilities that educators are obligated to complete during off-teaching time.
"The impression the film leaves is of a deep-pocketed institution that, for all its claims of humane and professional treatment, tolerates practices that are fundamentally at odds with the animals' wellbeing and refuses to accept any portion of responsibility," Chang wrote.
And the Crown Prosecution Service was forced to admit that its own prosecutor acted "inappropriately" when he placed a portion of the responsibility upon the victim in court.
When the hornets buzz and sting, the stick wielder bears a portion of the responsibility.
Those who engaged in this kind of rhetoric bear a portion of the responsibility for Trump being in the White House.
Another idea was to hire a director of product strategy that would take over a portion of her responsibilities.
I believe that most Americans would feel a bit more positive about a party that put the well-being of the country and all its citizens ahead of its concerns about regaining power, particularly when a significant portion of responsibility for the existence of these problems may be laid at the doorstep of said party.
Make your daughter take at least a small portion of responsibility.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com