Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "a population with a" is correct and usable in written English.
It can be used when describing a specific characteristic or attribute of a population in various contexts, such as demographics, health, or behavior.
Example: "A population with a high level of education tends to have better job opportunities."
Alternatives: "a group possessing a" or "a demographic featuring a".
Exact(60)
The percentage of a population with a college degree is important, but so are sheer numbers.
"This is a population with a fair amount of disposable income," he continued.
The maharajah of Kashmir, Hari Singh, was a Hindu ruling a population with a large majority of Muslims.
Our results indicate that under stabilizing selection conditions a population with a mixed additive and epistatic genetic architecture can have greater multivariate additive genetic variation and evolvability than a population with a purely additive genetic architecture.
If there has ever been a population with a case to make against abortion, it should be China.
With the voting machines, for example, the company needed to offer visual cues to accommodate a population with a low literacy rate.
"Today you have a population with a large percentage of people who remember going to the ballpark to watch Mickey," he said.
Maybe the show has merely tapped into a population with a very modern acceptance that all presentation, even self-presentation, is mediated.
Seventy-two students belonging to a population with a strong social identity participated in the experiment, using their traditional clothing as SIC.
In the context of global aging, how to design traffic facilities for a population with a different age composition is of high importance.
However, there is less evidence supporting this recommendation especially among East Asians, a population with a unique distribution of cardiovascular disease compared to the Western population.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com