Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
It takes bravery, and perhaps an unusual black-white vantage point, to navigate these places where hurt is profound, incomprehension the rule, just as it takes courage to say, as Obama did, that black "anger is real; it is powerful; and to simply wish it away, to condemn it without understanding its roots, only serves to widen the chasm of misunderstanding that exists between the races".
In any case, it seems that depthMap uses a variant of Dijkstra algorithm from this point to navigate through the graph.
He also showed a video demo of the system which uses a series of visual feature points to navigate indoors, and determines where it is by comparing new points with previously observed ones so "the phone can figure out exactly where it is in space — down to a few centimeters".
It is open sea no maritime choke points to navigate.
Evri's collections pages are basically saved searches, with different entry points to navigate to other entries on Evri and across the Web.
It is open sea no maritime choke points to navigate, and being offshore isolates the fields from the vagaries of Africa's civil and border wars, coups and rebellions.
These twin sticks – one held in each hand — have multiple buttons and a swipe-pad apiece, allowing them to stand in as virtual hands or guns or shields, at one moment, and then act as a point and click device to navigate menus the next.
In practical terms, this means writing software to enable a humanoid robot to navigate safely from one point to another on a floor cluttered with obstacles without tripping or falling over.
This article offers a 10-point guide to navigating that most entrenched of domestic battlegrounds.
Here, then, is a 10-point guide to navigating that most entrenched of domestic battlegrounds.
Or, if an individual is trying to navigate from point A to point B, what are the different available routes and which particular route is the best route for that individual?
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com