Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(5)
There is a plethora of support available to professional and amateur bookkeepers alike if they choose to call upon it.
The current level of funding support for the industry is approved, but a plethora of support organisations often leaves businesses confused about whom to go to for advice.
What I want to see is children with migrant backgrounds – in fact all children – being so deeply valued in this society that there is a plethora of support for whatever problems they face.
But research shows that decentralisation of student support can actually harm access and increase inequality, for three main reasons: There are a plethora of support schemes out there, and every university is offering something different.
There's a plethora of support groups out there that are dedicated to helping teens in situations like this one, and your daughter might be able to benefit from one.
Similar(55)
Eight well-stocked vitrines present a plethora of supporting material.
Eight well-stocked vitrines present a plethora of supporting material, much of which is also reproduced in a stylish catalog.
In 2014, a report on LGBT rights in Vietnam found that conservative views on sexuality remained across the country, despite a plethora of LGBT support groups springing up in urban areas.
Indeed, although there is a plethora of evidence supporting the benefits of regular physical activity for improving health and function, barriers to physical activity remain.
Despite a plethora of research supporting natural selection, teaching the theory of evolution remains controversial in high schools and higher education (Wilson et al. 2009; Scott 1997).
Despite a plethora of events supporting "new media" types, and even such things as Geek Dinners, the UK eco-system around "hackers" (good programmers, in the true definition) – remains thin.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com