Your English writing platform
Discover LudwigExact(60)
Most dance companies had Web sites with a plethora of information.
The problem with such a plethora of information is that it is quite difficult to know where to start.
We have already released a plethora of information, from the salaries of high-ranking civil servants to the latest government procurement contracts.
Now with the technology, we have a plethora of information coming our way on a daily basis about these things, and it's raising people's consciousness.
A plethora of information is available on biomass utilisation for household energy need in different parts of world; however such information in cold desert region is very limited.
"But we do not have the machinery for such instant data capture, nor do we have the sophisticated computer programs that would know what to do with such a plethora of information if we had it".
A police officer stops you in your car, scans your license, matches your fingerprint with a central database and has immediate access to a plethora of information, including whether you are on a terrorist watch list.
"Between head & iris tracking, in-game data, and Facebook's incredible systems- there will be a plethora of information to mine along with the ability and intent to do it," wrote Berkman in March.
Since the United States has been in Iraq for more than 10 years, the government has a plethora of information on Iraqis — in many cases, terrorists, criminals and persecutors are recognizable and denied.
In furnishing a plethora of information about Coleman's history without igniting those details with, as he writes himself, "the pointless meaningfulness of living", Mr Roth attempts to animate his wooden characters by simply adding more sticks.
By the end of the day, I've had such a plethora of information in my head that I really am shot and could care less about what's going on in the area".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com