Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "a plethora of indicators" is correct and usable in written English.
It can be used when referring to a large number or variety of signs, signals, or metrics that provide information or evidence about a particular situation or phenomenon.
Example: "The research presented a plethora of indicators that suggested a significant change in consumer behavior."
Alternatives: "an abundance of indicators" or "a multitude of indicators".
Exact(2)
That's led the Fed to adopt a "dashboard" approach, involving a plethora of indicators, including underemployment, new hires, payroll growth, wage trends, and more.
Some models exhibit a plethora of indicators reflecting diverse theoretical, methodological and practical perspectives.
Similar(58)
Intended to provide useful descriptive information on health system functioning to supplement the Demographic and Health Survey data, each SPA produces a plethora of discrete indicators that are so numerous as to be impossible to analyze in conjunction with population and health survey data or to rate the relative readiness of individual health facilities.
Despite the plethora of indicators, these compilations have striking similarities in the domains from which the indicators are drawn an unappreciated concordance among the major collections.
Because patients have different information preferences and a number of parties have developed various quality or performance indicators and comparative information, a plethora of information for patients has been produced [ 31, 35].
There is a plethora of hazards suspected to promote childhood asthma, including findings in the neonate and parental factors or indicators [ 6– 15].
The notion of 'value' has become pivotal in the PSS domain, with a plethora of 'indicators', 'drivers' and 'measurements' proposed to guide the assessment of PSS concepts across the design process.
"Plethora", for a plethora of reasons.
A plethora of sponsors has pulled out.
Adequate capital hides a plethora of sins.
There is, instead, a plethora of paths.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com