Sentence examples for a pleasure having from inspiring English sources

The phrase "a pleasure having" is correct and usable in written English.
It is typically used to express enjoyment or satisfaction in having someone present or involved in a situation.
Example: "It was a pleasure having you at the meeting; your insights were invaluable."
Alternatives: "a joy to have" or "a delight to have".

Exact(5)

"It was a pleasure having them," he said.

It was a pleasure having him in the lab, a young man full of enthusiasm, original thinking, and fantastic dexterity and capacity to perform at the bench.

Ebenezar: It's a pleasure having you on The Stroll, Mr. Pearson.

"Many of my artists for this show live in Brooklyn, and it has been a pleasure having the gallery close where they live".

Developing sweet and easy ways to get more produce into people is a pleasure, having endured food fads including "fat free, no carb, no sugar, margarine -- remember margarine?" she says.

Similar(55)

If goodness is a simple property, how can a state such as person A's pleasure have this property from one point of view but not from another?

It's been a great pleasure having him on our staff," Bowden said in a statement.

"That gave him a lot of pleasure having a go at Thomas but Thomas stood up for himself.

Most intentionalists are mindful that all pleasure has a phenomenal reputation, and they attempt to account for this.

In fact, fashion itself, once an elitist pleasure, has become a commodity, whether as cheap clothing or as entertainment via celebrity red-carpet dressing and museum-style displays.

As a fan of what I once though was a "guilty pleasure" has now become simply guilt.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: