Sentence examples for a pleasant topic from inspiring English sources

The phrase "a pleasant topic" is correct and usable in written English.
You can use it when referring to a subject that is enjoyable or agreeable to discuss.
Example: "During our meeting, we shifted the conversation to a pleasant topic that everyone could engage with."
Alternatives: "an enjoyable subject" or "a delightful theme."

Exact(3)

By the end of the night, the present was not a pleasant topic either.

No, it's not a pleasant topic.

The nomination is not a pleasant topic for some.

Similar(57)

Let's move on to a more pleasant topic.

If you are in a conversation that's making you angry -- such as a conversation about a heated issue like politics or religion -- make an effort to shift the conversation to a more neutral and pleasant topic.

Outside the shrine, turn your mind to more pleasant topics with a walk in the palace's northern gardens, also called Kitanomaru Park, amid joggers and families with baby strollers carrying on their 21st-century lives against the backdrop of the old stone palace wall.

And the ones daydreaming about "pleasant" topics were actually a bit above the average, although not quite as happy as the people whose minds were not wandering.

Therefore, if you want to remain his patient it might be well to speak to the dentist only of pleasant topics and not evince any dislike of dental treatment.

I do think that all of us, in our daily lives, do find our minds wandering to pleasant topics or thinking about something we're looking forward to.

"It's not a terribly pleasant dinner topic," said a grain executive knowledgeable about the aftermarket.

Some time before he would walk in the auditorium full of eager students, Malco and I talked off the record and I quickly realized the undergraduates were going to receive a pleasant surprise from his chosen topic.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: