Sentence examples for a pleasant hello from inspiring English sources

The phrase "a pleasant hello" is correct and usable in written English.
You can use it as a friendly greeting in both formal and informal contexts.
Example: "As I entered the room, I was greeted with a pleasant hello from my colleagues."
Alternatives: "a warm greeting" or "a friendly hello".

Exact(2)

With a smile that threatens to split her face in two, Bess — ever polite, ever the queen of her own castle — answers it with a pleasant "Hello?" that suggests that she's evading the issue even as she stares at it.

I think reasonable people would agree that if you see someone in line at Starbucks or bump into someone in the doorway of a Game Stop, and you genuinely sense some kind of possible connection with that individual, that you or he or she are well within your rights to attempt to strike up a conversation, one that might best begin with a pleasant "hello" and a kind smile.

Similar(58)

And even more so when you're the only person of color in a room and the white woman you've heard greet everyone before you with a pleasant and simple "Hi" or "Hello" drops a "Yo, whattup girrrrrl!?" on you.

And even more so when you're the only person of colour in a room and the white woman you've heard greet everyone before you with a pleasant and simple "Hi" or "Hello" drops a "Yo, whattup girrrrrl!?" on you.

He welcomes you in a pleasant way and says hello and is kind and obliging.

After you've said hello to Muffin the parrot, take a pleasant stroll around the grounds.

It's easy to be a pleasant person, walking around with a ready smile and a "hello" for everyone you see.

Not a pleasant prospect.

A pleasant summery aroma.

A pleasant simple cheddar.

"It has a pleasant atmosphere.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: