Sentence examples for a play of three from inspiring English sources

The phrase "a play of three" is correct and usable in written English.
It can be used to refer to a theatrical performance or a narrative that involves three characters or elements.
Example: "The director decided to stage a play of three, focusing on the complex relationships between the main characters."
Alternatives: "a trio performance" or "a three-character play".

Exact(1)

Asked about future plans, Gebbia said Airbnb thinks about the internet as a play of three acts.

Similar(59)

Dramatically, it is a play of two distinct halves.

Stephen Sondheim's Into the Woods is, to borrow from football commentary, a play of two halves.

The history of the prize is best seen as a play of two acts, divided by the intervallic year of 1990, in which no award was given.

There is fantastic daring in the way it is structured as a play of two contrasting halves that are finally tied together.

The Prime Minister Robert Walpole, was attacked in 1735 in the course of a popular skit, C and country: A play of seven acts...the whole concluding with the grand masque, call'd, The downfall of Sejanus.

"Irresistible" is a moderately paced R&B song composed in the verse chorus bridge form with a play time of three minutes and thirteen seconds.

Students write a play of at least four scenes.

It's a comedy, a romance and a play of ideas rolled into one.

Martin has struggled in two starts and all but a few plays of two other games, producing 43 points.

Modelling what might happen on a playing field of six parties is extremely complicated, and a world away from the days of the old "swingometer".

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: