Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
The phrase "a platform to achieve" is correct and usable in written English.
It can be used when referring to a foundation or means through which goals or objectives can be accomplished.
Example: "Our organization provides a platform to achieve sustainable development goals through community engagement and education."
Alternatives: "a means to accomplish" or "a foundation for achieving".
Exact(6)
"If effectively implemented, these proposals will provide Sri Lanka with a platform to achieve genuine reconciliation," she said.
We have the opportunity for meaningful change and a platform to achieve greater equality in the workplace.
"We have to make sure that, whatever systems we put in place, we give the players a platform to achieve excellence.
The difference is we have a platform to achieve this.
The article's claim is that national ideology used religious tradition as a platform to achieve its national goals: to unify the various identities in a multicultural society.
Obviously we can't be everything to everyone, but we can figure out the major themes amongst the people that are coming on Remote Year, and how we can help them have a platform to achieve their goals.
Similar(54)
The measurement system was designed on a rotation platform to achieve a two-folder improvement in spatial resolution.
Service-Oriented Architecture (SOA) provides a promising platform to achieve such manufacturing agility.
Above all I want students to be challenged in lessons and enjoy them and I think computing provides us with a great platform to achieve this.
Although it is difficult to photochemically switch the chirality of conventional chiral ligands, artificial light-driven molecular motors provide a unique platform to achieve this goal21,22,23.
Recently, an RNA-programmed genome-editing system composed of a clustered regularly interspaced short palindromic repeats (CRISPR -encoded guide RNA and the nuCRISPR -encoded provided a powerful platform to achieve these guide.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com