Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "a planned view" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing a perspective or approach that has been intentionally designed or organized in advance.
Example: "In our presentation, we will provide a planned view of the project's timeline and key milestones."
Alternatives: "a strategic perspective" or "an organized outlook".
Exact(1)
The term is sometimes applied to an entire building with a planned view, as the Belvedere gallery in the Vatican or the Belvedere palace in Vienna.
Similar(59)
Details for a planned public viewing and memorial service are pending.
His company sued over the effect of a planned offshore wind farm on views from one of his golf courses.
"Supervisors should take extra care when assessing whether a planned enforcement action could reasonably be viewed as causing significant disruption to the normal operations of the sensitive location," the memo states.
The Kremlin said earlier on Wednesday it took a negative view of White House statements about a planned "proportional" response to the alleged cyber attacks.
The trees, part of a planned landscape, are uncrowded, and it's possible to view them from a distance in their full splendor.
In Romney's view, Obama's decision to shelve a planned missile defense system in Europe until perhaps 2020 was a strategic error, a hapless attempt to curry favor with Moscow.
But the latest Ara-shaped notes emanating from Mountain View are sad trombones: The team has revealed that a planned pilot of the tech this year has been delayed.
This dataset contains scalp-recorded EEG responses from ten human participants viewing a set of photographs of objects with a planned category structure.
3pm: Views from Red Hill Canberra is, first and foremost, a planned city, comprising not one but four major population centres.
To give visitors a better view, villagers have started a helicopter business – a first step in a planned expansion into commercial aviation and high-end tourism.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com