Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
The user-friendly summaries are presented in a format that provides: (1) an outline of the topic of the review, a plain language summary and a bulleted list of key messages summary; (2) an outline of the benefits, harms and costs of the intervention, program or service evaluated in the review; and (3) relevant equity and local applicability considerations.
His aim, he said, was to "start with a plain English summary of how the economy is doing". He certainly did that: He didn't resort to even a single statistic at the start of his opening remarks.
The aim of this study was to test the usefulness of an infographic in the translation of knowledge about health information from a Cochrane systematic review to lay and professional populations in comparison to a plain language summary (PLS) and scientific abstract (SA).
A plain language summary of the results will be sent to the parents of participants.
Level 2 involved giving a plain language summary of the algorithm to a research fellow who had not been involved in the development of the algorithm.
Informed consent was obtained in all cases and prior to the interview, a plain language summary of the IHSD Template and its structure was provided.
Each review has a Plain Language Summary (PLS), for those without specialised knowledge, and an abstract, which are freely available from The Cochrane Library (https://summaries.cochrane.org).org
In terms of dissemination, this paper is an academic output describing the process; a plain language summary will be made available and separate documents are being used to publicise the findings (see online supplementary files 2 and 3).
The study team will prepare a plain English summary of the study results which will be sent to the study participants as soon as possible after the end of the trial.
The rest of it can be just plain summary.
Now change all the "plain summary" parts in the chapters into descriptive writings with dialogue.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com